LVSIADAE

SKU 220 Categoria

Descrição

Autor Luís de Camões Título Lvsiadae Clemente de Oliveira, OP – Interprete EDITIO SECVNDA OLISIPONE – MCMLXXXVIII Barbosa & Xavier Descr. Física 399 p. O Padre Frei Clemente de Oliveira é o autor desta versão latina da epopéia de Camões, intitulado-a LVSIADAE. A tradução foi editada por Nicolau Firmino e publicada em Lisboa, em 1983. “Em 1966, o padre dominicano completa a tradução do Canto I e, depois, com versões latinas de outros poetas portugueses, foi completando, no seu retiro de Queluz de Baixo, de forma lenta mas segura, a tradução d’Os Lusíadas.Trata-se de uma versão fiel ao original, não uma paráfrase ou versão livre. Esta tradução é portanto fiel aos vocábulos e expressões do original, dessa forma procurou-se a transmissão fidedigna das idéias tanto quanto possível. Ao contrário de outras versões anteriores que utilizam o hexâmetro dactílico, nesta o autor serviu-se de versos decassílabos, tentando, ao mesmo tempo, reproduzir o ritmo dos versos sáficos menores de Horácio.”

Visits: 3

65

Esgotado

Produtos Relacionados

Camoes E As Artes Plasticas - 1946

CAMÕES E AS ARTES PLÁSTICAS * SUBSÍDIOS PARA A ICONOGRAFIA CAMONEANA * B. Xavier Coutinho 1946/48

125

OsLusiadas-InstitutoDeAltaCultura

OS LUSÍADAS * Luís de Camões – Leitura, Prefácio e Notas de Àlvaro Júlio da Costa Pimpão

50

AsArmasNosLusiadas

AS ARMAS NOS LUSÍADAS * J. de Oliveira Simões

25

Os Lusiadas - Ed Sousa Viterbo - 1900

OS LUSÍADAS * Luiz de Camões * Grande Edição Illustrada Revista e prefaciada pelo Dr. Sousa Viterbo * MDCCCC [1900]

250

Os Lusiadas - Luis de Camoes -  Sporpress

Os Lusíadas * Luís de Camões – Edição Especial com Introdução e Notas de Zacarias Nascimento * 2002

25

OMemorialDeCamoes

O MEMORIAL DE CAMÕES : Registo de Anniversários e Lembranças * Colligido entre todasas Obras do Poeta por Fernandes Costa – MDCCCXCII

50